活動報告
|
2024年 |
2023年 |
2022年 |
2021年 |
2020年 |
2019年 |
2018年 |
2017年 |
|
2016年 |
2015年 |
2014年 |
2013年 |
2012年 |
2011年 |
2010年 |
バックナンバー
- 2024/11/19
明石公園清掃ボランティアに参加しました。 - 2024/10/22
今年も定期避難訓練を実施しました。 - 2024/10/08
珠洲市(すずし)の銭湯「海浜あみだ湯」さんに高圧洗浄機を寄贈いたしました。 - 2024/08/16
熊野神社夏祭り「熊野神社祭礼」に参加いたしました。 - 2024/06/19
2024八王子環境フェスティバルに出展しました。 - 2024/02/14
八王子夢街道駅伝2024に参加いたしました。 - 2024/01/25
八王子西特別支援学校の工場見学を行いました。 - 2023/12/23
岩手県盛岡市立仁王小学校でCSR書道教室を実施しました。 - 2023/12/22
CSR活動の一環として除雪機を寄贈いたしました。 - 2023/12/15
チョコ募金2024に参加しました。 - 2023/10/05
小津、恩方工場で定期避難訓練を実施しました。 - 2023/08/17
熊野神社夏祭り「熊野神社祭礼」に参加いたしました。 - 2023/06/05
2023八王子環境フェスティバルに出展しました。 - 2023/06/02
八王子西特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2023/05/25
公益社団法人全国産業資源循環連合会より地方優良事業所表彰を受賞いたしました。 - 2023/02/12
[八王子夢街道駅伝ボランティア」に参加しました。 - 2023/02/07
八王子西特別支援学校の工場見学を行いました。 - 2023/02/02
沖縄県の波照間島から感謝の知らせが届きました。 - 2023/01/31
八王子市長賞受賞!(第36回障害者文化展) - 2022/12/23
地元の特別養護施設にクリスマスコニファーを寄贈しました。 - 2022/12/15
チョコ募金2023に参加しました。 - 2022/10/31
八王子市立恩方中学校より企業訪問を受けました。 - 2022/09/30
定期避難訓練を実施しました。 - 2022/08/31
沖縄は与那国島にて、与那国町立図書室立ち上げ支援を行いました。 - 2022/06/28
障害者雇用優良中小事業主として認定されました。(もにす認定制度) - 2022/06/20
小津工場でSDGsの研修を実施しました。 - 2022/06/13
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2022/06/05
『2022八王子環境フェスティバル』に出展しました。 - 2022/04/18
地元環境保全団体の主催する『お花見会』に参加しました。 - 2022/03/09
ウクライナを緊急支援するために『国連UNHCR協会』へ寄附を行いました。 - 2022/02/14
【お知らせ】ラジオ大阪のSDGs啓発キャンペーンに協賛しました。 - 2022/01/11
愛知県一宮市で書道教室を開催しました。 - 2021/12/23
今年も地元の特別養護施設にクリスマス用コニファーを寄贈しました。 - 2021/12/20
広島県で羊毛に関するワークショップを開催しました。 - 2021/12/17
チョコ募金2022に参加しました。 - 2021/10/29
八王子市立恩方中学校の生徒による訪問学習を実施しました。 - 2021/09/27
本社小津工場に於いて外国人研修生の技能検定試験が行われました。 - 2021/09/21
定期避難訓練を実施しました。 - 2021/08/02
地域情報紙『町自連だより(7月15日発行)』 へ協賛いたしました。 - 2021/07/07
「七夕書道教室」を開催しました。 - 2021/05/25
東京都内「品川区 天王洲アイル」に『しごと体験SDGs』拠点をLORANS.(ローランズ)と共同設立 - 2021/05/17
ラジオ大阪にてオーエム通商のCMが流れています。 - 2021/05/10
「お花屋さんのこどもプロジェクト」事例を紹介します。 - 2021/04/28
震災10年目を迎えた被災地の小学校へデジタルカメラを寄贈しました。 - 2021/03/30
NPO法人 スペシャルオリンピックス日本・岩手へクーラーボックスを寄贈しました。 - 2021/02/01
オーエム通商はSDGs(持続可能な開発目標)を通じて一般社団法人ローランズプラスへ事業支援を行います。 - 2021/01/07
チョコ募金2021に参加しました。 - 2020/12/23
地元の特別養護施設にクリスマスツリーを寄贈しました。 - 2020/11/26
青森県北津軽郡の薄市(うすいち)こども園にてリモートCSR書道教室を実施しました。 - 2020/09/24
大阪府より感謝状をいただきました。 - 2020/09/06
定期避難訓練を実施しました。 - 2020/06/24
青森県北津軽郡の薄市(うすいち)こども園にてCSR書道教室を実施しました。 - 2020/06/11
青森公立大学 国際芸術センター青森にてリサイクルワークショップを開催しました。 - 2020/06/01
感染症対策として、地元にマスクを寄附し感謝状をいただきました。 - 2020/05/28
小津町清掃活動を実施しました。 - 2020/02/27
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2020/02/09
「八王子夢街道駅伝ボランティア」に参加しました。 - 2020/01/20
岩手県盛岡市仁王小学校にてCSR書道教室を実施しました。 - 2020/01/17
八王子特別支援学校工場見学を行いました。 - 2019/12/19
チョコ募金2020に参加しました - 2019/11/30
ベトナム北部の少数民族へのCSR活動(続報) - 2019/10/22
ベトナム北部の少数民族の小学校にてCSR活動を実施しました。 - 2019/10/17
障がい者雇用で表彰を受けました。 - 2019/09/14
ベトナム北部の少数民族と芭蕉布(バナナ)復興のワークショップを開催しました。 - 2019/08/24
布の周辺を食べる/ 蚕の糞染 in バンガロール Eat around the cloth/ Silk worm’s poop to DYE in Bangalor - 2019/08/19
バンコクの子ども達と、古くなった衣服を藍染めをしました。Work shop/ Indigo dyeing of children's clothes that became old in Bang - 2019/08/11
地元熊野神社の夏祭りへ今年も参加させていただきました。 - 2019/08/07
『合同避難訓練』を実施しました。 - 2019/07/15
蚕の糞茶を飲む、糞茶で染める in 沖縄 Eat around the cloth/ Silk worm’s poop to DYE in Okinawa - 2019/06/19
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2019/06/16
蚕の糞茶を飲む、糞茶で染める in 台北 Eat around the cloth/ Silk worm’s poop to DYE in Taipei - 2019/06/01
『2019八王子環境フェスティバル』に参加しました。 - 2019/05/13
ベトナムはハノイにて、CSR書道教室を実施しました。 In Hanoi, Vietnam, we conducted a CSR calligraphy workshop. - 2019/03/10
3月9,10日 川越こども大学 ミニ川越にてCSR書道教室を実施しました。 - 2019/03/03
3月3日 沖縄 那覇ひめゆりピースホールにてCSR書道教室を実施しました。 - 2019/02/17
「京都マラソン2019ボランティア」に参加しました。 - 2019/02/13
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2019/02/10
「八王子夢街道駅伝ボランティア」に参加しました。 - 2019/01/25
岩手県盛岡市仁王小学校にてCSR書道教室を実施しました。 - 2019/01/19
八王子特別支援学校の生徒さんの工場見学を実施致しました。 - 2018/12/26
冬季小津町清掃活動を実施しました - 2018/12/17
チョコ募金2019「戦場のたんぽぽ」に参加しました - 2018/12/09
「多摩動物公園森づくりボランティア」に参加しました。 - 2018/11/30
東京都立南大沢学園から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2018/10/24
オーエム通商主催・第1回学校コンサートを開催しました。 - 2018/10/24
迅速な復旧対応に対しKDDI様から感謝状をいただきました - 2018/10/19
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました。 - 2018/10/08
私たちはインドのニューデリーにてCSR書道のワークショップを開催しました。We held CSR workshop of Japanese calligraphy in New Delhi, Ind - 2018/10/07
第47回恩方地区市民大運動会に参加させていただきました。 - 2018/08/23
タイのバンコクにて、CSR書道教室を実施しました。 - 2018/08/12
地元熊野神社の夏祭りへ今年も参加させていただきました。 - 2018/08/09
夏季小津町清掃活動を実施しました。 - 2018/07/13
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました - 2018/06/16
宮城県亘理郡山元町に「東北復興応援ボランティア」として参加しました。 - 2018/06/02
2018八王子環境フェスティバルに出展致しました - 2018/06/01
ハノイにて書道のワークショップを開催しました。 We had a Japanese calligraphy workshop in Hanoi on 1st June. - 2018/05/24
小津町清掃活動の実施 - 2018/05/06
フィリピンのバギオにてCSR書道教室『書道のカレンダーを作ろう!Let's make a SHODO calendar with character you like.』を実施いたしました。 - 2018/04/21
ソフトバンク(株)で開催されたケータイ分解イベントに参加しました。 - 2018/03/30
東京都市大学で開催されたPC解体イベントに参加しました。 - 2018/03/21
2018年3/21 フランスはパリにてCSR書道教室を実施しました。We carried out a CSR calligraphy workshop in Paris, France. - 2018/03/10
3月10,11日 こども大学かわごえ にてCSR書道教室を実施しました - 2018/02/22
2月22日 墨田区立隅田小学校にてCSR書道教室を実施しました。 - 2018/02/03
2018 2/3 ハノイにて書道のワークショップを開催しました。 We had a Japanese calligraphy workshop in Hanoi on February 3rd, 20 - 2018/01/28
2018 1/28 ハノイにて書道のワークショップを開催しました。 We had a Japanese calligraphy workshop in Hanoi on January 28th. - 2018/01/19
八王子特別支援学校による工場見学を実施致しました - 2017/12/19
チョコ募金「みんながHappyになれるチョコ」に参加しました - 2017/12/08
盛岡市立仁王小学校CSR書道教室 - 2017/11/30
大阪市立磯路小学校CSR書道教室 - 2017/10/06
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました - 2017/08/13
地元の「熊野神社」に賽銭箱を奉納させて頂きました。 - 2017/06/30
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました - 2017/06/05
2017八王子環境フェスティバルに出展致しました - 2017/05/08
高尾山環境保全活動を実施しました。 - 2017/03/12
埼玉県川越市『こども大学かわごえ』にて 「CSR書道教室」を開催致しました - 2017/03/01
第一回 八王子市障がい者支援企業等表彰を受賞いたしました。 - 2017/02/08
墨田区隅田小学校にて書の特別授業を行いました - 2017/01/26
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました - 2017/01/20
八王子特別支援学校による工場見学を実施致しました。 - 2016/12/07
岩手県盛岡市仁王小学校にてCSR書道授業を行いました - 2016/10/17
社会貢献活動の一環として展開しているエコキャップ運動の成果として今回 14,190個の支援を行いました。 - 2016/08/14
地元神社の夏祭り「熊野神社祭礼」に今年も参加致しました - 2016/06/22
八王子特別支援学校から生徒さんを受け入れてインターンシップを実施致しました - 2016/06/04
2016八王子環境フェスティバルに出展致しました - 2016/03/13
埼玉県川越市における『こども大学かわごえ』において 「CSR書道教室」を開催致しました - 2016/02/03
墨田区隅田小学校CSR書道教室 - 2015/12/04
岩手県仁王小学校CSR書道教室 - 2015/08/16
熊野神社祭礼に参加致しました - 2015/07/10
インターンシップ受け入れの実施 - 2015/06/23
職場体験実習を実施致しました - 2015/06/06
2015八王子環境フェスティバル - 2015/04/05
岩手スペシャルオリンピックス発足祝賀会 - 2015/03/14
こども大学(ミニかわごえ) - 2015/02/07
墨田区隅田小学校にて書道授業CSR活動報告 - 2015/02/05
岩手県盛岡市 仁王小学校にて書道CSR活動報告 - 2014/06/27
工場見学のお知らせ - 2014/03/16
こども大学かわごえ - 2013/11/14
工場見学のお知らせ - 2013/06/21
工場見学のお知らせ - 2013/06/01
2013八王子環境フェスティバル - 2013/02/21
職場体験実習のお知らせ - 2012/06/13
工場見学のお知らせ - 2012/06/08
インターシップのお知らせ - 2012/06/02
2012八王子環境フェスティバル - 2011/10/18
障がい者のインターンシップ実施 - 2011/07/08
障がい者のインターンシップ実施 - 2011/06/04
2011八王子環境フェスティバル - 2010/06/05
2010八王子環境フェスティバル
2018 2/3 ハノイにて書道のワークショップを開催しました。 We had a Japanese calligraphy workshop in Hanoi on February 3rd, 20
英語に加え、ベトナム語の翻訳も以下に掲載しています。
(The Vietnamese translation is also posted below.)
(Bản dịch tiếng Việt cũng được liệt kê dưới đây.)
2月3日にハノイにて日本の書道のワークショップを開催しました。
We had a Japanese calligraphy workshop in Hanoi on February 3rd, 2018.
https://www.facebook.com/trungtamnghethuathoatam/ (動画と写真 Videos and photos)
http://nghethuathoatam.com/gioi-thieu.html
参加対象は5~12歳の子ども達と大人達です。
For children 5~12 years old and adults.
ベトナム旧正月(テト/Tết)に向けて、今年の十二支である『戌/犬』の一字書でカレンダーを制作しました。
10世紀ごろ、ベトナムが中国王権支配下の頃に漢字を使用していました(チュノム/chữ Nôm )。ベトナムの歴史を知る上で欠かせない漢字の成り立ちについてお話しました。
主な対象は子どもですので、私は日本語で話し、企画者の方がベトナム語に同時通訳しました。
皆さん楽しんで学んでいただけた様です。最後には、それぞれ思い思いの一字書を書きました。
ご協力いただきました皆さんに感謝申し上げます。
For the Chinese New Year(Tết), we created a one-character calendar with this year's The twelve signs of the Chinese zodiac (This year's is Dog 戌/犬).
Vietnam was using Chinese characters when under Chinese rule about 10th century (It is called chữ Nôm).
We talked about the history of Kanji which is indispensable for knowing the history of Vietnam.
Since this workshop was mainly for children, I spoke in Japanese and a simultaneous interpreter translated it to Vietnamese.
Everyone seems to have enjoyed learning. At last, they wrote each wonderful characters.
We appreciate all the support we received from everyone.
《好きな一字で書のカレンダー作り》
"Make a SHODO calendar with your favorite KANJI (Japanese picture writing originally
from China)”.
【概要】[Overview]
習字の学習を基礎に、芸術としての書の心に触れる試みです。
自分の好きな漢字一字を用いて、書のカレンダーを製作します。
五體字類や書道辞典をもとに、甲骨文字から楷書に至るまでの様々な書体の表したプリントを配布します。
そこから好きな書体を選びカレンダーに清書します。
(先生が生徒それぞれに手本を書きます。)
Based on the technique of SHODO (the calligraphic art form of Japan), this workshop is
an introduction in the appreciation of the art of SHODO.
We will create a SHODO calendar using one of your favorite KANJI characters.
I will provide various font types from ancient hieroglyphics to modern styles. We will use
the “GOTAIJIRUI” Calligraphy Dictionary for reference. You can choose your favorite
typeface from the dictionary, and then write the KANJI character in the calendar in the
SHODO style. (The teacher will write an example for each student.)
【意義・目的】[Significance and purpose]
この授業ではまず、漢字の成り立ちを視覚的に理解することから始まります。人によっ
て、時代によって字が違う。形も違えば書き順も違うものがある。うまい字にもいろいろある。
うまく見えないものにも面白みが感じられる。最初に、このような自由な発想を得ることが大切
になります。
カレンダー作りでは、筆先を潰す(逆筆)、かすれ(飛白)、汚れ(飛沫)なども表現となり
うることを楽しみながら体験します。そこから自分なりの「うまい」を発見する喜びが生まれま
す。普段と違う筆使いを意識することで、筆の特性をより深く理解することができ、それが通常
の習字の上達にも還元されます。
自然の力を認め、利用することが日本の美です。偶然の美を楽しんで下さい。
The lesson will begin by visually understanding the formation of KANJI. Then, we will
review the many different forms and styles of SHODO using the GOTAIJIRUI Dictionary
and explore the evolution of KANJI. Afterwards, we will explore our own style and
interpretations of SHODO. The lesson will emphasize experimentation, discovery, and
having fun with attempting new styles. Creating a sense of freedom with calligraphy will
be one of our goals.
In making our calendar, we will learn about many kinds of brush techniques. For example,
pressing the brush hard on the paper to reveal the brush strokes (gyakuhitu), using a
semi-dry brush to create texture (hihaku), using a wet brush to create drops and happy
accidents (himatsu) and so on. Discovering the different characteristics of these brush
strokes will assist in developing good calligraphy techniques, but we’ll do it in an
enjoyable and creative way.
Aesthetics in Japan reflect and respect nature and natural occurrences, so please be aware of and appreciate those “the nature’s random chance of beauty” you may create.
【授業構成】[Structure of the Workshop]
授業前半・講義:The first half of the workshop will be a lecture (case by case):
・漢字から絵を想像し、その意味を読み解いてみよう (日本人が作り出した漢字について)
・漢字の楷行草書からひらがな、カタカナに至る歴史について(左と右の書き順のひみつ、丸文
字は進化?等)
・永字八法について(上手に字を書く裏技)
・さまざまな美術作品を参考にした筆の使い方(飛白、飛沫等)
We will look at a picture or character from Kanji and try to decipher its meaning, and we will also see the most recent Kanji used by the Japanese today.
The history and evolution of kanji from ancient hieroglyphic styles to modern styles of KANJI, which will also include the phonic-based Japanese writing of KATAKANA and HIRAGANA.
A short talk about writing strokes and their sequential order when writing.
A discussion on the evolution of style in KANJI to the present.
Tricks, tips, and techniques to write KANJI characters well (永字八法 EIJIHAPPOU).
Explanation of the various ways and techniques to use the brush, referencing various
works of art.
An introduction to artworks influenced by calligraphy and also calligraphy influenced by
artwork.
授業後半・実技:The Second Half of the workshop will be Practicing Calligraphy by Making a Calendar:
まず、先生がお手本と手順をデモンストレーションします。
・カレンダー作りの手順
1.先生のお手本を元に、半紙一枚にさまざまな書きぶりで線を練習しましょう。(授業時間が充分にある場合、最初に石の墨を擦りましょう。あなたの好みの墨色を作ることができます。)
2.四つ折りにした半紙一枚に気に入った字体を四つ練習しましょう。全部書けたら先生に見せて下さい。先生と相談しながら一文字を決めましょう。
3.半紙に大きく書く練習。一枚書けたら先生に見せて下さい。
4.練習が終わったら、カレンダー用紙に清書しましょう。
5.墨が乾かないうちに金粉銀粉をふります。次に落款(ハンコ)を押します。小筆で名前を書いて完成!
6.お互いの作品をみて、感想を発表しましょう。
First, I will give a demonstration. Next,
1. We will practice making lines on paper using various brush strokes. (If there is enough time during class, we can try rubbing the ink stick on the stone. You will be able to choose your favorite shades of ink colors to rub).
2. Practice four favorite fonts on paper. Then, choose and discuss with me your favorite
font to use for the calendar.
3. Practice writing large your chosen KANJI font using the whole paper. Then, show me
your work and then we can discuss their personal style.
4. After practicing, make your final KANJI character on the calendar paper. (Important! It
can only be done one time.)
5. Sprinkle gold powder or silver powder on your calendar page, then press the seal (the
HANKO signature). Finally, sign your own signature.
6. We will look at, discuss, and share our thoughts about each other's works.
【使用する用具/全て貸し出し】Supplies we will use/ All possible lending:
練習用の半紙
書道用の筆、小筆
硯
固形墨
液体墨
下敷
文鎮
金銀粉
落款
朱印
書道用カレンダー用紙
Japanese papers for practicing
A Calligraphy brush and small brush
Ink stone
Black ink stick
Liquid ink
Felt/fabric pad/underlay
Paperweight
Gold and silver powder
Sign and seal
Vermilion ink pad
Calligraphy calendar paper
✳︎もし、書きたい漢字の見本や、押したいハンコがあれば持ってきて下さい。
そして、書道道具を購入したい場合は先生に相談してください。
✳︎If you have a sample of a kanji character you would like to use for the calendar and a seal you want to press, please bring them.
And if you would like to purchase any calligraphy tools, please consult with the teacher.
Vào ngày 3 tháng 2, chúng tôi đã tổ chức workshop thư pháp Nhật Bản tại Hà Nội
https://www.facebook.com/trungtamnghethuathoatam/ (Videos and photos)
http://nghethuathoatam.com/gioi-thieu.html
Đối tượng tham gia là trẻ em từ 5-12 tuổi và nguời lớn.
Để chào mừng tết Nguyên Đán, tôi đã viết trên lịch 1 chữ Hán [ Tuất/chó] là con vật của năm nay trong 12 con giáp
Vào những thế kỷ 10, dưới sự đô hộ của Trung Quốc thì Việt Nam đã sử dụng chữ hán ( còn gọi là chữ Nôm). Sau khi tìm hiểu lịch sử VN, tôi đã nói những điều quan trọng về sự hình thành của chữ Nôm.
Với mong muốn trẻ em có thể hiểu rõ hơn thì tôi nói bằng TN và cùng lúc đó sẽ có người phiên dịch lại.
Tôi mong là các bạn sẽ vui vẻ khi tham gia . Cuối cùng, mỗi người viết 1 chữ hán mà mình thường suy nghĩ tới.
Tôi rất cảm ơn sự giúp đỡ của mọi người.
"Hãy làm lịch thư pháp"
【Mở đầu】
Dựa vào những điều căn bản của thư pháp, với nghệ thuật ta có thể chạm vào trái tim trong cách viết
Tôi đã chuẩn bị 1 chữ hán mà tôi thích, và viết nó lên lịch.
Dựa theo 5 kiểu chữ và từ điển thư pháp, tôi phân phát các tờ giấy có in từ chữ hán viết trên mai rùa đến cách viêt giản đơn thể hiện các cách viết khác nhau.
Từ đó sẽ tạo ra 1 kiểu chữ mình thích và viết lên lịch.
(Giáo viên sẽ viết mẫu một số tù.)
【Ý nghĩa/ mục đích】
Ở buổi học này, bắt đầu bằng tìm hiểu sự hình thành và mục đíc của chứ Hán.
Đối với với mỗi người, theo từng thời đại thì chữ Hán cũng có sự thay đổi.Hiểu sai về kiểu chữ thì cũng đẫn tới việc sai thứ tự các nét viết trong chữ Hán. Chữ đẹp có nhiều kiểu, nhưng chữ nhìn chưa đẹp cũng làm cho ta cảm nhận được sự thú vị trong nó. Những suy tự nhiên thoải mái từ bản thân là những điều quan trong nhất đối với người mới bắt đầu.
Trong việc tạo lịch, họ sẽ trải nghiệm với sự thích thú khi thử cách ấn bút(chải bút), quệt nhẹ bút, hay làm nhỏ mực.Từ đó, ta có thể thấy sự hân hoan khi viết chữ đẹp. Khác với bình thường khi sử dụng bút, nếu ta có thể biết về đặc tính, chất liệu bút thì ta có thể giảm thiểu được cách viết bình thường để trở nên tiến bộ hơn.
Tập trung sức mạnh của tự nhiên, sử dụng nó là nét đẹp của Nhật Bản. Hãy tận hưởng nét đẹp của sự ngẫu nhiên.
【Chi tiết buổi học】
Nửa thời gian đầu tiên-bài diễn thuyết
- Tưởng tượng từ chữ Hán thành tranh, hiểu được ý nghĩa của nó (về chữ Hán của người Nhật tạo ra)
- Tìm hiểu về lịch sử từ cách viết chữ hán xa xưa cho đến chữ Hỉagana, Katakata (ý nghĩa thứ tự của cách viết từ trái sang phải, cách viết dấu tròn)
- Về tám kỹ năng viết (kỹ năng viết chữ Hán đẹp)
- Cách sử dụng bút trong các tác phẩm nghệ thuật(chữ bay, kiểu viết lướt)
Nửa sau của lớp –thực hành
Đầu tiên, giáo viên sẽ trình bày hình mẫu và cách làm.
・Trình tự viết lịch
Dựa vào bản mẫu của giáo viên, sẽ tập viết các loại nét lên loại giấy một nửa. ( trong trường hợp có thời gian, sẽ mài mực lên nghiên, học sinh có thể tự tạo ra màu mực ưa thích)
Viết 4 kiểu chữ mình thích lên tờ giấy gấp làm 4. Sau khi viết xong sẽ đưa cho giáo viên xem. Sau khi cùng giáo viên thảo luận sẽ chọn ra 1 chữ.
Tập viết to trên loại giấy một nửa. Viết xong 1 tờ sẽ đưa cho giáo viên xem
Sau khi luyện tập xong sẽ viết lên tờ lịch đã được chuẩn bị sẵn.
Sau khi viếtn xong, trong khi mực chưa khô thì sẽ rắc nhũ bac nhũ vàng. Sau đó ấn con dấu. Cuối cùng ký tên bằng bút lông nhỏ là hoàn thành.
Mọi người cùng nhau xem tác phẩm và nên cảm nghĩ nhé.
【Những vật dụng đã mượn.】
Giấy để luyện tâp
Bút lông, bút lông nhỏ để viết thư pháp
Nghiên mực
Thỏi mực
Mực lỏng
Lớp lót
chặn giấy
bôt nhủ
mực son
con dấu
Lịch viết thư pháp